本文为这首词提供了原文和翻译,关于这首词太常引·寿南涧辛弃疾,是一首祝寿词,以及词人对好友的感慨奉劝,下面来欣赏这首诗吧~!
原文:
太常引·寿南涧
作者:辛弃疾
君王著意履声间。便令押、紫宸班。今代又尊韩。道吏部、文章泰山。
一杯千岁,问公何事,早伴赤松闲。功业后来看。似江左、风流谢安。
太常引·寿南涧拼音:
jun1 wáng zhe yì lǚ shēng jiān 。biàn lìng yā 、zǐ chén bān 。jīn dài yòu zūn hán 。dào lì bù 、wén zhāng tài shān 。
yī bēi qiān suì ,wèn gōng hé shì ,zǎo bàn chì sōng xián 。gōng yè hòu lái kàn 。sì jiāng zuǒ 、fēng liú xiè ān 。
太常引·寿南涧翻译:
君王很重视你,听见你的脚步声,就知道是你来了;你的才能,早就应该叫你知印带班在紫宸殿上,做宰相的工作。近代又提出了尊重你的祖先韩愈,说是韩吏部的文章,光芒万丈,像泰山北斗;你的文章继承了韩吏部的传统,是令人钦仰的。我敬你一杯寿酒,祝你长寿,活到一千岁。你为什么早早地退居山林,与赤松子作伴闲游呢?你将来为国建立功业的前程是很大的。你一定会像江左的风流人物谢安那样,有东山再起的机会。
太常引·寿南涧字词解释:
①韩南涧:韩南涧字无咎,开封人。《上饶县志·寓贤》“(南涧)徙居上饶,所居之前有涧水,改号南涧。”《花庵词选》:“韩无咎字元吉,号南涧。名家文献,政事文学为一代冠冕。”尚书,官名。始于战国,到隋唐设门下、中书、尚书三省。宋承唐制。尚书省下设:吏、户、礼、刑、工等六部,各设尚书,掌管全权。韩南涧曾任吏部尚书。
②君王著意履声间三句:君王,对皇帝的称呼。著意,注意。履声,穿着革履走路的声音。《汉书·郑崇传》:“擢(郑崇)为尚书仆射,数求见,谏诤,上初纳用之。每见曳革履声,上笑曰:‘我识郑尚书履声。’”合押紫宸班,《宋史·职官志》:“凡朝会奏事,例由宰相、参知政事,分日知印押班。”押班,即带领、带班。紫宸,紫宸殿。《唐会要大明宫》条:“开元十六年施敬本等连名上疏曰:紫宸殿者陛下所以响万国、朝诸侯,人臣致敬之所,犹玄要可见不可得而升也。”
③尊韩:韩,韩愈。吏部,吏部侍郎。《新唐书·韩愈传赞》:“自愈之设,其言大行,学者仰之如泰山北斗云。”韩愈是韩南涧的先人。这里是说:韩南涧的文章与韩愈一样,名重当时。
④赤松:赤松子,汉朝隐士。《史记·留侯世家》:“今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣,愿弃人间事,欲从赤松子游耳。”
⑤功业:为国家建立功名事业。《史记·殷本纪》:“契兴于唐虞大禹之际,功业着于百姓,百姓以平。”江左,泛指长江以东之地。风流谢安,《南史·王俭传》:“俭尝谓人曰‘江左风流宰相惟有谢安。’”风流谢安,见《念奴娇·我来吊古》
赏析:无
词牌名简介:
《太常引》,词牌名,《太和正音谱》注“仙吕宫”,又名《太清引》。又因韩?词有“小春时候腊前梅”句,故又名《腊前梅》。
诗人资料:
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,中国南宋豪放派词人,人称词中之龙,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。追赠少师,谥忠敏。有词集《稼轩长短句》,现存词600多首,强烈的爱国主义思想和战斗精神是他词的基本思想内容。著名词作《水调歌头》(带湖吾甚爱)、《摸鱼儿(更能消几番风雨)》、《满江红(家住江南)》、《沁园春》(杯汝来前)、《西江月·夜行黄沙道中》等。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用前人典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。著有《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居,公元1207年秋季,辛弃疾逝世,年68岁。